close

アルバム:屠

ボーカル:めらみぽっぷ

サークル:凋叶棕

原曲:

東方星蓮船 ~ Undefined Fantastic Object.

感情の摩天楼 ~ Cosmic Mind

 

Imawa no toki ni sae

{今際|いまわ}のときにさえ

即使在臨終前

Sono michi wo toku koto

その{道|みち}を{説|と}くこと

你仍宣揚著教義

Sono kokoro ni ikubakuka no kage areba aruiwa to

その{心|こころ}に{幾|いく}ばくかの{影|かげ} {在|あ}れば{或|ある}いはと

在你的心裡,是否也有著幾許陰影?

Itoshiki sono na wo yobi

いとしきその{名|な}を{呼|よ}び

無論如何呼喚那親愛之名

Dorehodo oshindemo

どれほど{惜|お}しんでも

如何地依依不捨

 

Sono koe ga kochira wo muku koto wa tsuizo kono toki

その{声|こえ}が{此処|こちら}を{向|む}くことは {終|つい}ぞ{此|こ}の{時|とき}

那道聲音卻從來沒有朝向此處

Ari wa shinakatta

ありはしなかった

從來沒有…

 

Semete saigo niwa kotaeru kotoba wo

せめて {最後|さいご}には {応|こた}える{言葉|ことば}を

至少最後你回答我的話語

Hitokoto futakoto sae areba

{一言|ひとこと}{二言|ふたこと}さえあれば

能有一兩個字也好

Aruiwa sore ga kanashimu mune

あるいはそれが かなしむ{胸中|むね}

也許那就能 將我心中的悲傷

Torinozoite kureta ka to

{取除|とりのぞ}いて くれたかと

消除而去

Nageki no oto yobisamasu koto mo

{嘆|なけ}きの{哭|おと} {呼|よ}びさますことも

嘆息的慟哭 再也無法喚醒你

Dekizuni todokanu kyori wo omou

できずに {届|とど}かぬ{距離|きょり}を{錯覚|おも}う

只留下我幻想著 能超越那無法觸及的距離

 

Watashi wa koushite hitori ni natteitta

{私|わたし}はこうして{独|ひと}りになっていった。

我就這麼,成了孤獨一人。

 

Mou dare mo inai hitori ni naru

もう、{誰|だれ}もいない。{独|ひと}りになる。

已經,誰也不在了。只剩下我一人。

Sore ga osoroshii noka to toeba

それが{恐|おそ}ろしいのかと。{自問|と}えば。

「這很恐怖的吧?」如此自我詰問。

Sou demo ari sou dewa naku

そうでもあり。そうではなく。

也許是。卻又不是。

Tada nazeka wananaku te no

ただなぜか{戦慄|わなな}く{手|て}の。

雙手卻只是不由自主地顫抖。

Wake no wakaranu mama tomerarenaku

わけのわからぬまま。{止|と}められなく。

這是怎麼回事?為何無法停止?

Sono shoudou ni umorenagara

その{衝動|しょうどう}に{埋|う}もれながら。

身陷如此衝動的我,

 

Watashi wa nani wo osoreteiru

{私|わたし}は{何|なに}を{怖|おそ}れている。

到底在害怕什麼呢?

 

Nigirishimeteita te wo

{握|にぎ}り{締|し}めていた{手|て}を

打開握緊的手掌

Hiraite mitsumereba

{開|ひら}いて{見|み}つめれば

我凝視著那

 

Mirukagenaku karehosotta te ni oishiranda kami

{見|み}る{影無|かげな}く{枯|か}れ{細|ほそ}った{手|て}に {老|お}い{白|しら}んだ{髪|かみ}

早已失去昔日生氣、枯瘦的手中 年華老去的白髮

 

Watashi wa anata hodo

{私|わたし}はあなたほど

我不像你一樣

Tsuyoku mo nakereba to

{強|つよ}くも{無|な}ければと

能夠那麼堅強

 

Kono kokoro ni ikubakuka no kage furiharau nado

この心に{幾|いく}ばくかの{影|かげ} {振|ふ}り{払|はら}うなど

縈繞心懷的陰影 我始終揮之不去

Deki wa shinakatta

できはしなかった

揮之不去…

 

Iwaku somo ukeiregataki koto nimo

{曰|いわ}く そも{受|う}け{入|い}れ{難|がた}きことにも

「即使是難以接受的事,

Kokoro no arikata wo tadaseba to

{心|こころ}の{在|あ}り{方|かた}を{正|ただ}せばと

矯正心態即萬事無虞。」

Yorube toshita oshie sae ima

{寄辺|よるべ}とした {教示|おしえ}さえ{今|いま}

這些曾奉為圭臬的教條如今也

Munashikereba imi wa naku

{空|むな}しければ {意味|いみ}は{無|な}く

既空虛 又毫無意義

Utsurou beku ikiru koto wa ku to

うつろうべく {生|い}きることは{苦|く}と

生命終將消逝 活著不過是苦

Omoiitaru koto mo hitsujyou to

{思|おも}い{至|いた}ることも{必定|ひつじょう}と

最終定會得出這樣的結論

 

Watashi wa koushite hitori ni natteiku

わたしはこうして{独|ひと}りになっていく。

我就這麼、成了孤獨一人。

 

Sou ikiteitai kieteshimau

そう、{生|い}きていたい。{消|き}えてしまう。

對,我想永遠活下去。生命逝去一事。

Sore ga osoroshii noda to kiduku

それが{恐|おそ}ろしいのだと。{気付|きず}く。

肯定是恐怖的。我終於了解。

Nan demo naku dare demo naku

{何物|なん}でもなく。{何者|だれ}でもなく。

不是別的事物。也不是其他人。

Tada kono mi dake wo oshinde

ただこの{身|み}だけを{惜|お}しんで。

我只在意自己,留戀著此生。

Oite kieyuku made tomerarenaku

{老|お}いて{消|き}えゆくまで。{止|と}められなく。

時光卻不停地流轉。直到我老去死亡。

Sono shougeki ni uchinomesarete

その{衝撃|しょうげき}に{打|う}ちのめされて。

這樣的衝擊震撼、擊倒了我。

 

Watashi wa obieteiru noda

{私|わたし}は{怯|おび}えているのだ。

我只能暗自恐慌。

 

Koushite kieteiku wa yo no narai dearu nado

こうして{消|き}えていくは{世|よ}の{倣|なら}いであるなど

生命消亡 是世間不變的道理

Watashi wa mohaya mitomerarenai

わたしはもはや{認|みと}められない

我再也無法認同這種事

Ano hana no irodori wo utsushita kono kami sae

あの{花|はな}の{形|いろどり}を{移|うつ}したこの{髪|かみ}さえ

連這改變了過往如花身姿的縷縷髮絲

Watashi wa mohaya mitomerare wa shinai

わたしはもはや{認|みと}められはしない

我也再也無法認同了

 

Yueni taguriyoseru kono ryoute de

ゆえに、{手繰|たぐ}り{寄|よ}せる。この{両手|りょうて}で。

因此,我要得到它。用我的雙手。

Michi wo fumihazusou tomo sore ga

{道|みち}を{踏|ふ}み{外|はず}そうとも。それが。

即使偏離了我遵循的正道。即使它。

Shinjita mono sugatta mono

{信|しん}じたもの。{縋|すが}ったもの。

與我曾經的信仰、我的皈依。

Subete ni se wo mukeyou tomo

{全|すべ}てに{背|せ}を{向|む}けようとも。

全部背道而馳。

Ware wo ushinau koto tomerareyou

{我|われ}を{喪|うしな}うこと。{止|と}められよう。

我喪生一事。也絕不能讓其發生。

Sono negai sae kanau no naraba

その{願|ねが}いさえ{叶|かな}うのならば。

只要這希冀得以實現。

Ikite koso itareru mono e

{生|い}きてこそ{至|いた}れるものへ。

我就能到達,只有生者能前往的境界。

 

Mou nanimo osorenai

―もう、{何|なに}も{怖|おそ}れない。

我,已經無所畏懼。

arrow
arrow
    全站熱搜

    aoilyrics 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()